ss

Course of Dubbing I year

by Massimo Alì


In the registration room the Italian dubbing-actors, opportunely chosen by the dubbing director, dubbing the voice of the foreign actors because in Italy we are not used to read to the subtitles. But it is common to think thinking that only the foreign films are getting dubbed, in fact also the Italian films in case they renounce to shoot directly or when some parts of the film the direct camera doesn’t render. The dubbing actor has to identify himself, well to be in syntony with the personage which is going to have his voice but a different face. 

Beginning of the Course

November 2009

Duration of the Course

6 months (until 30 April 2010)

Frequency

Saturday 18,00 - 20,30

Teacher

Massimo Alì
Information

The dubbing course aims to increase the use of the voice and to render it highly expressive from the moment on in which it becomes bound together to a face, to a personage. This discipline can interest beside the real dubber as well as the actor himself which it wants to increase the own interpretative ability. In this course they will study the rhythmic, the speech, with practical exercises on the significant features of the film.



The COURSE is interactive. Everybody enrolled for one course has the possibility to follow as auditors the other courses organized by the school. 

During the year there will be organized meetings with authors, directors, actors, personages of the business world.


Associazione Culturale Immagina
P.IVA: 02175030481
C.F.: 94051940487
Sede dei corsi: Via Borgo della Stella 11/R
Tel./Fax 055 283282
Cell. 338 1419266
Direzione Artistica Giuseppe Ferlito
Segreteria Organizzativa
Sandra Patara
Eleonora Rossi